设为首页 | 收藏本站
新闻详情

The Holiday Notice|广州暨大港澳子弟学校清明节放假通知

发表时间:2022-04-01 16:59作者:暨大港澳子弟学校
文章附图

ASJ将于4月16日举办校园开放日与入学考试活动,
欢迎扫码咨询或报名

清明节放假通知


一、放假时间

4月2日(星期六)—4月5日(星期二)。


二、离校时间及安排

1、乘坐校车:4月1日下午15:30校车发车;

2、家长自接/自行离校:4月1日下午15:30离校。


三、返校时间及安排

1、住宿生:4月5日17:00-18:30(当晚不返校的学生,家长一定要提前和班主任请假报备);

2、走读生:4月6日8:00-8:15。


四、注意事项

1、非必要不外出,非必要不离省。如果有去过省外、14天内有本土疫情报告的地级市的和中高风险地区的,请参照“附件”指引,并主动将情况反馈给班主任。

2、省内深圳、东莞地区共有6地仍被列为中高风险地区(具体内容请详见“广州疾控”发布的最新疫情风险等级提醒),建议家住深圳、东莞等地的学生假期期间不要返回居住地。如果假期期间去过以上两地及其他中高风险地区所在地市的,学生必须要持48小时内核酸检测呈阴性证明才能返校。

3、截至3月27日8时,上海关联疫情已外溢至我省深圳市、东莞市、汕尾市、清远市及茂名市,累计报告个案26例。目前上海市疫情仍处于发展阶段,传播扩散及外溢风险高。目前上海市疫情仍处于发展阶段,传播扩散及外溢风险高,请大家避免接触。

4、一旦出现发热、干咳、乏力、嗅觉味觉减退、鼻塞、流涕、咽痛、结膜炎、肌痛、腹泻等不适症状时,应立即报告所在居委(村委)、所在单位或所住酒店,及时就近至发热门诊就诊,并主动告知医生自己的旅行史,就诊过程中请做好个人防护并不得乘坐公共交通工具。

5、在外要加强自我防护,规范佩戴口罩,注意个人卫生,避免用未清洁的手触摸眼、口、鼻。尽量选择户外活动,避免到人群聚集、空间密闭、通风较差的场所活动。如需要前往各类室内的娱乐、休闲场所、旅游景点,要提前预约、有序进入,并减少在密闭场所的逗留时间,同时配合测温、查码、扫码、一米距等防疫规定。积极主动接种新冠疫苗。

6、假期安全同行,学习并谨记各出行安全、居家安全、用电用火安全、网络安全、防诈骗等安全提醒;放假期间请师生员工注意人身安全,按照政府发布的相关指引继续做好疫情防护,适当锻炼身体,坚持阅读。

7、周末留校的学生,清明假期不接受留校,请提前做好安排,并向班主任报备去向。


广州暨大港澳子弟学校

2022年3月29日


Qingming Festival Holiday Notice of the Affiliated School of Jinan University for Hong Kong and Macau Students


Qingming Festival Holiday will start from April 2nd (Saturday) to April 5th (Tuesday) and there will be no classes during the holiday.


The arrangement for leaving school on April 1st are the following.

1.The students who take the school bus will leave the school by bus at 3:30PM.

2.The students who return home on their own or are picked up by guardians should leave the school at 3:30PM.


Classes will be resumed on April 6th (Wednesday).

1.Boarders should return school between 5PM and 6:30PM on April 5th while the boarders who choose not to return school during this period should contact the homeroom teacher to state the reasons in advance.

2.The day students should return school between 8AM and 8:15AM on April 6th.  


Please pay attention to the following points.

1.Please stay local to celebrate Qingming Festival and if unnecessary, please do not leave Guangdong province or go out. If you have been to cities outside Guangdong province, prefecture-level cities with local pandemic reports within 14 days and medium-risk or high-risk areas, please refer to the "Attached Guidelines" and take the initiative to report the situation to the homeroom teachers.

2.6 areas in Shenzhen and Dongguan in Guangdong province are still listed as medium-risk or high-risk areas. (Please refer to the latest pandemic risk level reminder issued by ‘Guangzhou CDC’ for detailed information.) It is highly recommended that students living in Shenzhen and Dongguan do not return to their residence during the festival. Students who have been to these two cities and other medium-risk or high- risk areas during the festival must return to school with a proof of a negative Covid-19 test in the preceding 48 hours.

3.By 8AM on March 27th, Shanghai-related pandemic has spread to Shenzhen, Dongguan, Shanwei, Qingyuan and Maoming in Guangdong province, with a total of 26 reported cases. At present, the pandemic in Shanghai is still in the developing stage and the risk of pandemic transmission is very high, so please avoid contact.

4.People who have fever, dry cough, fatigue, hypogeusia, hyposphresia, stuffy nose, runny nose, sore throat, conjunctivitis, pain or diarrhea and other symptoms suspected as COVID-19 should initiatively report to their residential committees (township committees), their work units, or the hotels in time. The ones who have the above symptoms should reach the nearest fevered clinics and have a medical condition check. Please do not use public transportation to reach hospital and please take personal protection during the visit.

5.Please strengthen self-protection outside, such as wearing a mask properly, paying attention to personal hygiene and avoiding touching eyes, mouth and nose with dirty hands. Try to choose outdoor activities and avoid activities in places with crowds, closed spaces and poor ventilation. If you have to go to various indoor entertainment places and tourist attractions, you must make an appointment in advance, enter in an orderly manner, and reduce the time you stay in closed places.  Also, you should follow pandemic-prevention rules such as checking body temperature, showing your Yuekang codes, keeping social distance and getting vaccinated initiatively.

6.Please stay safe during holidays, learn and memorize the safety reminders such as travel safety, home safety, power and fire safety, network security and anti-fraud and so on. All teachers,

students and staff shall pay attention to personal safety and follow the pandemic prevention guidance issued by the government. Moreover, please exercise properly and keep reading.

7.Students who handed in the application for staying in ASJ at weekends are not allowed to stay in school during Qingming Festival holiday. Please make arrangements in advance and report the whereabouts to the homeroom teachers.


Affiliated School of Jinan University for Hong Kong and Macao Students

March 29th, 2022


END

ASJ将于4月16日举办校园开放日与入学考试活动,
欢迎扫码咨询或报名


CONTACT US   “用你们喜欢的方式关注我们”

校园开放日/入学考试
ASJ OPEN DAY/ ENTRACE EXAMINATION
   
抖音号 / 微信视频号 /  小红书
    TikTok /  Wechat Channel / Xiaohongshu

往期精选

正式官宣!广州暨大港澳子弟学校2022秋季招生计划
广州暨大港澳子弟学校入选“全面深化服务贸易创新发展试点第二批最佳实践案例”,
“广州模式”引热议
2021全年回顾| 这是来自ASJ聚沙成塔的力量与爱

重磅喜讯|广州暨大港澳子弟学校通过国际文凭组织IBPYP和IBMYP项目课程发展支持访问和审核!



暨大本色 | 湾区底色 | 港澳特色

联系我们
天河校区:广州市天河区龙洞街道荟龙路18号
英东校区:广州市南沙区港前大道南180号
020-87085090   020-38808316
admissions@asjnu.com
香港办事处地址:香港上環干諾道中168-200號信德中心西座37樓3706
Tel电话:(00852)3619 5370

澳门办事处地址:澳门和乐大马路58号宏基大厦第一座一楼A
Tel电话:853-28234928
Fax传真:  853-28234121
微信公众号
抖音
小红书